久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《癸巳除夕偶成》翻譯及注釋

清代黃景仁

千家笑語漏遲遲,憂患潛從物外知。

譯文:時間慢慢地流逝,各家各戶的歡聲笑語從四面八方隱隱傳來。

注釋:漏:漏壺,古代計時儀器。遲遲:指時間過得很慢。潛:暗中,悄悄地。物外知:從時間流逝、外物變遷中感覺出來。

悄立市橋人不識,一星如月看多時。

譯文:在石橋上昂首而立的人卻恍若置身世外,他凝望著天空,卻把一顆明星當作月亮觀看了多時。

注釋:市橋:指作者家鄉市鎮中的橋。江南城鎮多傍水為街,市中多橋。識:shí,在這里是認識的意思。

黃景仁簡介

唐代·黃景仁的簡介

黃景仁

黃景仁(1749~1783),清代詩人。字漢鏞,一字仲則,號鹿菲子,陽湖(今江蘇省常州市)人。四歲而孤,家境清貧,少年時即負詩名,為謀生計,曾四方奔波。一生懷才不遇,窮困潦倒,后授縣丞,未及補官即在貧病交加中客死他鄉,年僅35歲。詩負盛名,為“毗陵七子”之一。詩學李白,所作多抒發窮愁不遇、寂寞凄愴之情懷,也有憤世嫉俗的篇章。七言詩極有特色。亦能詞。著有《兩當軒全集》。

...〔 ? 黃景仁的詩(176篇)