久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《清平樂(lè)·黃金殿里》翻譯及注釋

宋代王觀

黃金殿里,燭影雙龍戲。勸得官家真?zhèn)€醉,進(jìn)酒猶呼萬(wàn)歲。

譯文:金鑾殿上燈光如晝,在影影綽綽的燈影之中,皇帝正在與一位嬪妃相戲。皇帝被勸酒至醉態(tài)已顯,進(jìn)酒的人口中還在高喊著“萬(wàn)歲,萬(wàn)歲,萬(wàn)萬(wàn)歲”。

注釋:清平樂(lè):詞牌名,此調(diào)正體雙調(diào)八句四十六字,上片四仄韻,下片三平韻。黃金殿:指華麗的宮殿,這里指后宮宮殿。官家:封建時(shí)代對(duì)皇帝的一種稱呼。

折旋舞徹《伊州》。君恩與整搔頭。一夜御前宣住,六宮多少人愁。

譯文:這位嬪妃又跳起了《伊州》旋舞,皇帝看得心花怒放,親自為她重整頭上斜斜欲墜的玉簪。皇帝被這位嬪妃哄得高興了,宣其前往侍寢,而今夜此妃得幸侍君,六宮之中將有多少嬪妃會(huì)因失寵而愴然淚下。

注釋:《伊州》:樂(lè)曲名,載唐崔令欽所著《教坊記》“大曲名”表中。搔頭:首飾,即簪的別名。御:古代對(duì)帝王所作所為及其所用物的敬稱,如御旨、御駕等。宣住:即宣詔留宿的意思。六宮:本指古代皇后的寢宮,也指皇后,后來(lái)泛指皇后妃嬪或其住處。

王觀簡(jiǎn)介

唐代·王觀的簡(jiǎn)介

王觀

王觀(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江蘇如皋),北宋著名詞人。  王安石為開封府試官時(shí),他得中科舉及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中進(jìn)士。  其后,歷任大理寺丞、江都知縣等職,在任時(shí)作《揚(yáng)州賦》,宋神宗閱后大喜,大加褒賞;又撰《揚(yáng)州芍藥譜》一卷,遂被重用為翰林學(xué)士?jī)敉痢?

...〔 ? 王觀的詩(shī)(39篇)