元代:朱庭玉
庭前落盡梧桐,水邊開徹芙蓉。
譯文:庭院前落盡了梧桐的葉子,水中的荷花也早失去當日的風姿。
注釋:芙蓉:指荷花。
解與詩人意同。
譯文:仿佛是通曉詩人我的心思。
辭柯霜葉,飛來就我題紅。
譯文:一片經(jīng)霜的紅葉離開樹枝,飛近身來讓我題詩。
注釋:辭柯:離開枝干。題紅:在紅葉上題詩。
上一首:吳文英《浣溪沙·波面銅花冷不收》
下一首:辛棄疾《踏莎行·庚戌中秋后二夕帶湖篆岡》
唐代·朱庭玉的簡介
朱庭玉( “庭”或作“廷”) ,生平、里籍均不詳。
傳承國學經(jīng)典 弘揚傳統(tǒng)文化
友情鏈接: 英語字典 事故車交易網(wǎng) 在線工具 淘圖網(wǎng) 滿分作文網(wǎng)
Copyright ? 2023字典網(wǎng) | 粵ICP備2023151142號Email: khwz@qq.com 贊助本站