久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《別詩二首·其二》翻譯及注釋

南北朝范云

孤煙起新豐,候雁出云中。

譯文:孤煙從新豐升起,遷飛的大雁離開了云中。

注釋:云中:古郡名。原為戰國趙地,秦時置郡,治所在云中縣(今內蒙古托克托東北)。漢代轄境較小。有時泛指邊關。

草低金城霧,木下玉門風。

譯文:金城的衰草籠罩著寒霧,玉門的樹葉在風里凋落。

別君河初滿,思君月屢空。

譯文:和你離別的時候河水剛剛滿盈,分別的日子里,我常常在空明的月光下思念你。

折桂衡山北,摘蘭沅水東。

譯文:我從衡山的北面折來芳桂,又從沅水東岸摘下了蘭花。

注釋:沅水:長江流域洞庭湖支流。流經中國貴州省、湖南省。

蘭摘心焉寄,桂折意誰通。

譯文:可是采下的蘭花芳桂時的情懷又怎樣傳達呢。

范云簡介

唐代·范云的簡介

范云(451~503年),字彥龍,南鄉舞陰(今河南泌陽縣西北)人,南朝文學家。范縝從弟,子范孝才。

...〔 ? 范云的詩(54篇)