久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《醉花間·晴雪小園春未到》翻譯及注釋

五代馮延巳

晴雪小園春未到,池邊梅自早。高樹鵲銜巢,斜月明寒草。

譯文:雪晴后的小園白雪皚皚,春天還未到,池邊的梅樹卻早已悄悄地綻開。高高的樹梢上喜鵲在銜泥筑巢,斜掛天邊的月兒照著充滿寒意的小草。

注釋:晴雪:雪后晴天。銜巢:銜樹枝做巢。明:照亮。寒草:枯草。

山川風景好,自古金陵道,少年看卻老。相逢莫厭醉金杯,別離多,歡會少。

譯文:江南金陵的風景山川,自古以來都是那么美麗嬌嬈。風光依舊可少年人轉眼就見蒼老。相逢不易請讓我們痛飲開懷,因為人生總是別離時節多而歡樂機會少。

注釋:金陵:今江蘇省南京市。莫厭:莫辭。

馮延巳簡介

唐代·馮延巳的簡介

馮延巳

馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優裕、舒適。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學問淵博,文章穎發,辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。

...〔 ? 馮延巳的詩(156篇)