久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《寨兒令·次韻懷古》翻譯及注釋

元代張可久

  寫舊游,換新愁,玉簫寒酒醒江上樓。黃鶴磯頭,白鷺汀洲,煙水共悠悠。人何在七國春秋,浪淘盡千古風流。隋堤猶翠柳,漢土自鴻溝。休!來往愧沙鷗。

注釋:  黃鶴磯:又名黃鵠磯,故址在今武漢市蛇山。白鷺汀洲:在今南京市水西門外。七國春秋:戰國時齊、楚、韓、魏、燕、趙、秦七國的歷史。言活動在這些歷史舞臺上的風流人物面在哪里去了。隋堤:隋煬帝開通濟渠,沿渠筑堤,道皆種柳,世稱“隋堤。”鴻溝:古代的運河,故道自今河南滎陽北引黃河水,東流經中牟、開封至淮陽東南入潁水。楚漢相爭時,曾經劃鴻溝為界。東面是楚,西面為漢。

張可久簡介

唐代·張可久的簡介

張可久

張可久(約1270~1348以后)字小山(一說名伯遠,字可久,號小山)(《堯山堂外紀》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠,號小山(《詞綜》);又一說字仲遠,號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉并稱“雙壁”,與張養浩合為“二張”。

...〔 ? 張可久的詩(330篇)