久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《金谷園》翻譯及注釋

唐代杜牧

繁華事散逐香塵,流水無情草自春。

譯文:繁華往事,已跟香塵一樣飄蕩無存;流水無情,野草卻年年以碧綠迎春。

注釋:香塵:石崇為教練家中舞妓步法,以沉香屑鋪象牙床上,使她們踐踏,無跡者賜以珍珠。

日暮東風(fēng)怨啼鳥,落花猶似墜樓人。

譯文:啼鳥悲鳴,傍晚隨著東風(fēng)聲聲傳來;落花紛紛,恰似那為石崇墜樓的綠珠美人。

注釋:墜樓人:指石崇愛妾綠珠,曾為石崇墜樓而死。

杜牧簡(jiǎn)介

唐代·杜牧的簡(jiǎn)介

杜牧

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩(shī)人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

...〔 ? 杜牧的詩(shī)(438篇)