久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《春宿左省》翻譯及注釋

唐代杜甫

花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。

譯文:左偏殿矮墻遮隱花叢,日已將暮,投宿的鳥兒,一群群鳴叫著飛過。

注釋:掖垣:門下省和中書省位于宮墻的兩邊,像人的兩腋,故名。

星臨萬戶動,月傍九霄多。

譯文:星臨宮中,千門萬戶似乎在閃爍,靠近天廷,所得的月光應該更多。

不寢聽金鑰,因風想玉珂。

譯文:夜不敢寢,聽到宮門開啟的鑰鎖,晚風颯颯,想起上朝馬鈴的音波。

注釋:金鑰:即金鎖。指開宮門的鎖鑰聲。珂:馬鈴。

明朝有封事,數問夜如何。

譯文:明晨上朝,還有重要的大事要做,心里不安,多次地探問夜漏幾何?

注釋:封事:臣下上書奏事,為防泄漏,用黑色袋子密封,因此得名。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)