久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《昭君怨·梅花》翻譯及注釋

宋代鄭域

道是花來春未。道是雪來香異。竹外一枝斜。野人家。

譯文:說它是花。春天卻未到來。說它是雪,卻幽香無比。冒著嚴寒,傍著竹林,在鄉村的農舍綻放。

注釋:野人家:野外村民家。

冷落竹籬茅舍。富貴玉堂瓊榭。兩地不同栽。一般開。

譯文:無論是生長在荒野人家還是在亭臺水榭的富貴之鄉,都是一樣的盛開。

注釋:一般:一樣,同樣。

鄭域簡介

唐代·鄭域的簡介

生卒年均不詳,約宋光宗紹熙中前后在世。淳熙十一年(1184)進士。曾倅池陽。慶元二年(公元1196年)隨張貴謨使金,著有燕谷剽聞二卷,記金國事甚詳。嘉定中官行在諸司糧料院干辦。域能詞,花庵詞選中錄存五首。趙萬里《校輯宋金元人詞》輯有《松窗詞》一卷。楊慎《詞品》卷四謂其《 昭君怨》詠梅詞“興比甚佳”,又《畫堂春·春思》詞“樂府多傳之”。

...〔 ? 鄭域的詩(29篇)