久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《無衣》翻譯及注釋

兩漢佚名

豈曰無衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮。

譯文:難道說我沒衣服穿?我的衣服有七件。但都不如你親手做的,既舒適又美觀。

注釋:七:虛數(shù),言衣之多;一說七章之衣,諸侯的服飾。子:第二人稱的尊稱、敬稱,此指制衣的人。安:舒適。吉:美,善。

豈曰無衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮。

譯文:難道說我沒衣服穿?我的衣服有六件。但都不如你親手做的,既舒適又溫暖。

注釋:六:一說音路,六節(jié)衣。燠:暖熱。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)