久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《雜詩七首·其四》翻譯及注釋

兩漢曹植

南國有佳人,容華若桃李。

譯文:在南方,有一位美麗的女子,她的面容若桃花般芳艷,如李花般清麗。

注釋:南國:古代泛指江南一帶。容華:容貌。

朝游江北岸,夕宿瀟湘沚。

譯文:早晨她來到江北岸邊游玩,夜晚她到蕭湘的小島中休憩。

注釋:湘沚:湘水中的小洲。湘水在湖南,入洞庭湖。沚,水中小洲。朝游北岸,夕宿湘沚,是以湘水女神自喻,應取意于屈原《九歌》。

時俗薄朱顏,誰為發皓齒?

譯文:當世的風氣輕視美麗的容顏,貝齒輕啟的微笑為誰而發呢?

注釋:薄朱顏:不重視美貌的人,這里指不重視有才德的人。發皓齒:指唱歌或說話,這里是指推薦、介紹。

俯仰歲將暮,榮耀難久恃。

譯文:轉瞬間,歲月消逝,可是青春的美貌是難以永遠存在的。

注釋:俯仰:低頭揚頭之間,極言時間之短。榮耀:花開絢艷的樣子,這里指人的青春盛顏。久恃:久留,久待。

曹植簡介

唐代·曹植的簡介

曹植

曹植(192-232),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨占八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。

...〔 ? 曹植的詩(298篇)