久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《夜夜曲》翻譯及注釋

南北朝沈約

河漢縱且橫,北斗橫復(fù)直。

譯文:銀河縱橫穿流、星斗橫豎移動。

注釋:河漢:這里指銀河。

星漢空如此,寧知心有憶?

譯文:銀河與北斗星都是在無知無情的空自流轉(zhuǎn),又怎知我心中在想念一個人?

孤燈曖不明,寒機曉猶織。

譯文:空房之內(nèi),一盎孤燈半明不滅,不管天寒地凍,依然踏起織機,織起布來。

零淚向誰道,雞鳴徒嘆息。

譯文:淚流不止可又能向誰訴說呢?只能聽著雞鳴聲發(fā)出一聲聲的嘆息。

沈約簡介

唐代·沈約的簡介

沈約

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學(xué)家、文學(xué)家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學(xué),博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀(jì)》、《高祖紀(jì)》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

...〔 ? 沈約的詩(375篇)