久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《同崔邠登鸛雀樓》翻譯及注釋

唐代李益

鸛雀樓西百尺檣,汀洲云樹共茫茫,

譯文:鸛雀樓西邊有百尺桅檣,汀洲上高聳入云的樹木一片茫茫。

注釋:鸛雀樓:唐代河中府的名勝。北周宇文護所建,樓高三層,原在山西蒲州府西南(今永濟縣),前瞻中條山,下瞰大河。因鸛雀常棲息其上而得名。后為河水沖沒。西:一作“南”,一作“前”。汀洲:水中小洲。

漢家簫鼓空流水,魏國山河半夕陽。

譯文:漢家樂奏猶如逝去的流水,魏國山河也已經(jīng)半入夕陽。

注釋:簫鼓:簫與鼓。泛指樂奏。魏國山河:指大好河山。

事去千年猶恨速,愁來一日即為長。

譯文:往事過千年尚遺憾時間過得快,憂愁到來一天也覺得太長。

注釋:千年:極言時間久遠。為:一作“知”。

風(fēng)煙并起思?xì)w望,遠目非春亦自傷。

譯文:戰(zhàn)亂中更激起思念家鄉(xiāng)的情感,遠望樓前景色已非春天不免自我感傷。

注釋:風(fēng)煙:一作“風(fēng)塵”。起:一作“是”。思?xì)w:一作“思鄉(xiāng)”。遠目:遠望。

李益簡介

唐代·李益的簡介

李益

李益(約750—約830), 唐代詩人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工于七絕。

...〔 ? 李益的詩(183篇)