久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《送韋城李少府》翻譯及注釋

唐代張九齡

送客南昌尉,離亭西候春。

譯文:送別客人南昌縣尉,路旁驛亭拜別貴賓時,正是春天。

注釋:南昌:今江西南昌市,古曾設南昌縣。南昌尉:即南昌縣尉。離亭:路旁驛亭。西:古代賓主相見,以西為尊。主東而賓西。

野花看欲盡,林鳥聽猶新。

譯文:美麗野花盡收眼底,林中烏鳴猶感清新。

別酒青門路,歸軒白馬津。

譯文:告別縣城踏上回鄉路,歸車走向白馬津。

注釋:青門:泛指城門。軒:車的通稱。白馬津:今河南滑縣北。

相知無遠近,萬里尚為鄰。

譯文:知己摯友不分遠近,相隔萬里如同鄰居。

張九齡簡介

唐代·張九齡的簡介

張九齡

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

...〔 ? 張九齡的詩(205篇)