久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《華清宮三首·其三》翻譯及注釋

唐代崔櫓

門橫金鎖悄無人,落日秋聲渭水濱。

譯文:門上橫鎖著金鎖靜悄悄的沒有人,在渭水之濱只有落日和秋聲。

注釋:華清宮,唐朝行宮,傳為唐玄宗與楊貴妃行樂處。崔櫓:晚唐詩人。水濱:靠近水的場所,岸邊。

紅葉下山寒寂寂,濕云如夢雨如塵。

譯文:山頭紅葉也飄落到山下,帶來了寂靜的寒意,含雨的云浮游天際,云端飄落的雨絲。又像灰塵一般四處隨風(fēng)飄散。

崔櫓簡介

唐代·崔櫓的簡介

崔櫓,唐代詩人,進士,曾任棣州司馬。他善于撰寫雜文,詩作以絕句成就最高,今存詩十六首。他的詩作風(fēng)格清麗,畫面鮮艷,托物言志,意境深遠(yuǎn)。據(jù)阿袁(即陳忠遠(yuǎn))先生《唐詩故事 .謝詩差幸人原諒 ——崔櫓謝罪詩真是戒酒良方》記載,崔櫓由于自身經(jīng)歷的緣故,后來還寫詩謝罪而戒酒了呢,這可真是令人不由不肅然起敬的事兒了。

...〔 ? 崔櫓的詩(35篇)