久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《未展芭蕉》翻譯及注釋

唐代錢珝

冷燭無煙綠蠟干,芳心猶卷怯春寒。

譯文:含苞待放的芭蕉色澤光潤,仿佛翠脂凝成的蠟燭一般,卻沒有蠟燭的煙塵,超凡脫俗,清爽宜人。春寒料峭的時候,芭蕉還未開放。一緘書藏何事,會被東風暗拆看。芳心猶卷的芭蕉有如一卷書札,真不知她內心蘊藏了多少心事。風兒會捷足先登知道芭蕉滿腹的心思。

注釋:冷燭無煙綠蠟干:綠蠟形容芭蕉的心,葉子卷卷的未曾展開,像綠色的蠟燭一樣,但是不能點,不生煙。一緘(jiān)書(zhá)藏何事,會被東風暗拆看。緘:量詞。用于信件等裝封套之物。書札:即書信。

一緘書札藏何事,會被東風暗拆看。

錢珝簡介

唐代·錢珝的簡介

錢珝( xǔ許),字瑞文,吳興人,吏部尚書徽之子, 錢徽之孫, 善文詞。

...〔 ? 錢珝的詩(28篇)