久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《中秋》翻譯及注釋

唐代劉得仁

塵里兼塵外,咸期此夕明。

譯文:不管是世俗中的還是超然世外的,都在期待中秋月明。

注釋:塵里塵外:塵世內(nèi)外。咸:都、全。

一年惟一度,長(zhǎng)恐有云生。

譯文:一年中只有這一次,所以唯恐這天有云遮月。

露洗微埃盡,光濡是物清。

譯文:露水洗凈了塵埃,月光照亮了萬(wàn)物。

注釋:濡:沾濕,沾染。

朗吟看正好,惆悵又西傾。

譯文:正適合高聲吟誦詩(shī)篇,可惜月亮又西沉,只給人們留下滿腹惆悵。

注釋:朗吟:高聲吟誦。

劉得仁簡(jiǎn)介

唐代·劉得仁的簡(jiǎn)介

劉得仁(約公元八三八年前后在世),唐朝時(shí)期作家,字、里、生卒年均不詳,約唐文宗開成中前后在世。相傳他是公主之子。長(zhǎng)慶中,(公元八二三年左右)即有詩(shī)名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨(dú)得仁出入舉場(chǎng)三十年,竟無(wú)所成。得仁著有詩(shī)集一卷,《新唐書藝文志》傳于世。

...〔 ? 劉得仁的詩(shī)(142篇)