久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《和皇甫判官游瑯琊溪》翻譯及注釋

唐代孟郊

山中琉璃境,物外瑯琊溪。房廊逐巖壑,道路隨高低。

碧瀨漱白石,翠煙含青蜺.客來暫游踐,意欲忘簪珪。

樹杪燈火夕,云端鐘梵齊。時(shí)同雖可仰,跡異難相攜。

唯當(dāng)清宵夢(mèng),仿佛愿攀躋。

孟郊簡(jiǎn)介

唐代·孟郊的簡(jiǎn)介

孟郊

孟郊,(751~814),唐代詩(shī)人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(yáng)(今屬河南)。唐代著名詩(shī)人。現(xiàn)存詩(shī)歌500多首,以短篇的五言古詩(shī)最多,代表作有《游子吟》。有“詩(shī)囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

...〔 ? 孟郊的詩(shī)(346篇)