久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《點(diǎn)絳唇 泖橋次韻》翻譯及注釋

明代施紹莘

寺枕荒塘,時(shí)時(shí)雪浪吞僧屋。橋頭路曲,廢井當(dāng)枯木。

如此幽閑,恰好閑人宿。窗敲竹,酒醒茶熟,天水鸚歌綠。

施紹莘簡(jiǎn)介

唐代·施紹莘的簡(jiǎn)介

施紹莘(1581~約1640) 明代詞人、散曲家,字子野,號(hào)峰泖浪仙,華亭(今上海市松江縣)人。他有俊才,懷大志,因?qū)以嚥坏?于是放浪聲色。建園林,置絲竹,每當(dāng)春秋佳日,與名士隱流遨游于九峰、三泖、西湖、太湖間。他興趣廣泛,除經(jīng)術(shù)、古今文外,還旁通星緯輿地、二氏九流之書(shū)。善音律,一生所作以散曲及詞著名,有《花影集》傳世。另外,其詞作多哀苦之音,既寄寓著作者命運(yùn)多蹇的身世悲涼,又是明王朝滅亡前夕人們情緒的反映。如□謁金門(mén)□"春欲去"寫(xiě)有"無(wú)計(jì)可留春住,只有斷腸詩(shī)句。

...〔 ? 施紹莘的詩(shī)(7篇)