久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《【正宮】端正好 集雜劇名詠情》翻譯及注釋

孫季昌

鴛鴦被半床閑,胡蝶夢(mèng)孤幃靜,常則是哭香囊兩淚盈盈。若是這姻緣簿上合

該定,有一日雙駕車把香肩并。

  【滾繡球】常記的曲江池麗日晴,正對(duì)著春風(fēng)細(xì)柳營,初相逢在麗春園遣興,

便和他謁漿的崔護(hù)留情。曾和他在萬花堂講志誠,錦香亭設(shè)誓盟,誰承望下場頭

半星兒不應(yīng),央及殺調(diào)風(fēng)月燕燕鶯鶯。則被這西廂待月張君瑞,送了這花月東墻

董秀英,盼殺君卿。

  【倘秀才】玩江樓山圍著畫屏,見一只采蓮舟斜彎在蓼汀,待和他竹葉傳情

訴咱悶縈。并頭蓮分做兩下,鴛鴦會(huì)不完成,知他是怎生?

  【滾繡球】付能的瀟湘夜雨睛,早閃出烏林皓月明,正孤雁漢宮秋靜,知他

是甚情懷月夜聞箏?那時(shí)節(jié)理殘妝對(duì)玉鏡臺(tái),推燒香到拜月亭,則被這亻芻梅香

緊將咱隨定,不能夠?qū)懴嗨技t葉題情。指望似多情雙漸憐蘇小,到做了薄幸王魁

負(fù)桂英,撇得我冷冷清清。

  【倘秀才】金鳳釵斜簪在鬢影,抱妝盒寒侵倦整,想踏雪尋梅路怎行?弄黃

昏梅梢月,香正滿酷寒亭,傷情對(duì)景。

  【叨叨令】當(dāng)日被破連環(huán)說啜賺得再成交頸,誰承望錯(cuò)立身的子弟無音信。

閃得我似離魂倩女相思病,將一個(gè)魔合羅臉兒消磨盡。徑不著也么哥,如今這謊

郎君一個(gè)個(gè)傳槽病。

  【脫布衫】我便似藍(lán)橋驛實(shí)志真誠,他便似竹林寺有影無形。受寂寞似越娘

背燈,恨別離如樂昌分鏡。

  【小梁州】他便似柳毅傳書住洞庭,千里獨(dú)行,吹簫伴侶冷清清。我待學(xué)孟

姜女般真誠性,我則怕啼哭倒了長城。

  【幺】京娘怨殺成孤另,怨你個(gè)畫眉的張敞雜情,揣著竊玉心、偷香性。我

則學(xué)舉案齊眉,賢孝牌上立個(gè)清名。

  【尾】金釵剪燭人初靜,彩扇題詩句未成。后庭花歌殘玉樹聲,琵琶怨凄涼

不忍聽。比題橋的相如忒寡情,戲妻秋胡不老成。想則想關(guān)山遠(yuǎn)路程,恨則恨衣

錦還鄉(xiāng)不見影。則不如一紙劉公書謹(jǐn)緘定,寄與你個(gè)三負(fù)心的敲才自思省。

孫季昌簡介

唐代·孫季昌的簡介

...〔 ? 孫季昌的詩(3篇)