久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《【雙調】慶東原 京口夜泊》翻譯及注釋

元代湯舜民

故園一千里,孤帆數日程,倚篷窗自嘆漂泊命。城頭鼓聲,江心浪聲,山頂

鐘聲。一夜夢難成,三處愁相并。 田家樂四首

  黍稷秋收厚,桑麻春事好,婦隨夫唱兒孫孝。線雞長膘,綿羊下羔,絲繭成

繰。人說仕途榮,我愛田家樂。

  寒暑□□□,□□□□□,□□□□□□。□□□□□,蘿卜醬鹿,□□

□燒。人說仕途榮,我愛田愛樂。

  東疃沽新釀,西村邀故交,麥場上醉倒呵呵笑。釁都摔腰,王留上標,伴哥

踏撬。人說仕途榮,我愛田家樂。

  柳下三椽廈,門前獨木橋,客來款曲誰家樂。浮瓜浸桃,蒸梨釀棗,烙餅槌

糕。人說仕途榮,我愛田家樂。

湯舜民簡介

唐代·湯舜民的簡介

湯舜民,元末明初戲曲作家,號菊莊,字、生卒年、生平事跡均不詳,象山(今屬浙江)人。補本縣吏,非其志也。后落魄江湖間。好滑稽,與賈仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸時,寵遇甚厚,永樂間恩赍常及。所作樂府、套數、小令極多,語皆工巧,江湖盛傳之。所撰雜劇2種:《瑞仙亭》、《嬌紅記》,惜已佚。朱權《太和正音譜》評其詞曲格勢,喻如“錦屏春風”。

...〔 ? 湯舜民的詩(31篇)