久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《【越調(diào)】天凈沙 長途野草寒》翻譯及注釋

未知作者

長途野草寒沙,夕陽遠水殘霞,衰柳黃花瘦馬。休題別話,今宵宿在誰家?

  瘦皆因鳳只鸞單,病非干暑濕風(fēng)寒,空服了千丸萬散。懨懨情緒,立斜陽目

斷巫山。

  上官有似花開,下官渾似花衰,花謝花開小哉!常存根在,明年依舊春來。

  江南幾度梅花,愁添兩鬢霜華,夢兒里分明見他。客窗直下,覺來依舊天涯。

  今生或少或多,功名一枕南柯,富貴榮華快活。今朝已過,不知明日如何?

  生紅鬧簇枯枝,只愁吹破胭脂,說與鶯兒燕子。東君知道,杏花不耐開時。

  西風(fēng)謂水長安,淡煙疏雨驪山,不見昭陽玉環(huán)。夕陽樓上,無言獨倚闌干。

  東鄰多病蕭娘,西鄰清瘦劉郎。被一堵無端粉墻,將人隔斷,抵多少水遠山

長。

  枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。

  平沙細草斑斑,曲溪流水潺潺,塞上清秋早寒。一聲新雁,黃云紅葉青山。

  西風(fēng)塞上胡笳,月明馬上琵琶,那抵昭君恨多?李陵臺下,淡煙衰草黃沙。

未知作者簡介

唐代·未知作者的簡介

...〔 ? 未知作者的詩(158篇)