久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

[唐代]:杜牧

輕盈照溪水,掩斂下瑤臺。

妒雪聊相比,欺春不逐來。

偶同佳客見,似為凍醪開。

若在秦樓畔,堪為弄玉媒。

梅花 

梅譯文及注釋

譯文

梅花輕盈嫵媚的姿態(tài)映照在溪水里,就好像仙女用衣袖遮面,嚴(yán)肅矜持地從瑤臺上下來。

梅花雖有些妒忌白雪,但在潔白無瑕上,姑且還可以讓雪與自己相比;而對于艷麗的春光,卻敢于超越它,絕不隨順于它之后。

梅花偶然間與詩人相見,就好像是為了詩人的飲酒賞花而開放。

若是長在秦樓邊的話,簡直能作弄玉的媒人了。

注釋

掩斂:用衣袖遮面,嚴(yán)肅矜持而有禮貌的樣子。瑤臺:美玉砌成的樓臺,神話中神仙所居之地。

妒:嫉妒。聊:姑且。

欺:超越。逐:隨著。

佳客:指詩人。

凍醪:冬天釀造,春天飲用的酒。

“若在”二句:秦樓、弄玉:《列仙傳》記:“蕭史者,秦穆公時(shí)人,吹簫作鸞鳳之響,穆公文弄玉妻焉。日與樓上吹簫作風(fēng)鳴,鳳來止其屋,為作鳳臺。”堪:能。

參考資料:

1、胡可先.杜牧詩選:中華書局,2005:211

2、吉林大學(xué)中文系.唐詩鑒賞大典(十一):吉林大學(xué)出版社,2009:56-57

梅創(chuàng)作背景

  唐武宗會昌二年(842),作者四十歲時(shí),受當(dāng)時(shí)宰相李德裕的排擠,被外放為黃州刺史,其后又轉(zhuǎn)池州、睦州等地。這首詩約作于這個(gè)時(shí)期。

參考資料:

1、吉林大學(xué)中文系.唐詩鑒賞大典(十一):吉林大學(xué)出版社,2009:56-57

梅鑒賞

  全詩緊緊圍繞梅花的美去寫,使梅花的形象得到了完美的塑造。

  “輕盈照溪水,掩斂下瑤臺”。這兩句主要描寫梅花的姿態(tài)優(yōu)美。輕盈的梅花,映照著如碧的溪水,實(shí)景與倒影渾然一體,構(gòu)成一幅絕美的圖畫。為了進(jìn)一步突出梅花的輕盈之美,作者又采用擬人的手法,把梅花比成一群從瑤臺翩然而降的仙女,舞姿曼妙,如驚鴻游龍,令人魄蕩魂馳。“始雪聊相比,欺春不逐來。”由于梅花太美了,所以雪花嫉妒,但卻又不能同它相比;春天被欺,也不敢再邁動(dòng)輕快的腳步。這兩句從側(cè)面烘托了梅花的美麗動(dòng)人。“偶同佳客見,似為凍醪開”。當(dāng)作者偶然同客人一起去觀賞梅花時(shí),他發(fā)現(xiàn)如斯艷麗的梅花仿佛是為了冬釀的酒而開,因?yàn)橘p梅花,飲美酒乃人生之一大快事,故有“似為凍醪開”的遐想。

  最后兩句“若在秦樓畔,堪為弄玉媒”,假設(shè)梅花長在秦樓的旁邊,它完全可以以自己的美做弄玉的大媒人,而不會為他人所見笑的。這兩句進(jìn)一步突出梅花的美。

杜牧簡介

唐代·杜牧的簡介

杜牧

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

...〔 ? 杜牧的詩(438篇)

猜你喜歡

連日祁寒酷暑不定

錢之江

播晴弄雨帝能威,才了重裘又袷衣。莫怪小民無特操,申韓行事本無違。

八關(guān)齋詩三首 其三

魏晉支遁

靖一潛蓬廬,愔愔詠初九。廣漠排林筱,流飆灑隙牖。

從容遐想逸,采藥登祟阜。崎嶇升千尋,蕭條臨萬畝。

籌邊堂

宋代梁介

籌邊無它長,幸此歲有秋。

吏無打門宣,民無失業(yè)憂。

桂軒辭二章 其一

元代楊維楨

桂樹叢生兮軒之陽。沐雨露兮含風(fēng)霜。王孫不歸兮春草歇而不芳。軒中之人兮壽而康。

折瓊枝以為佩兮餐金粟以為糧。軒中之樂兮樂無央。

贈太傅中書令張文節(jié)公挽詞三首 其三

宋代宋庠

平日開黃閣,茲辰奠素旗。留侯嘗辟谷,巖說遂騎箕。

天迥哀笳咽,林長導(dǎo)翣遲。行人此墮淚,何必峴亭碑。

吳興南門懷古

明代張羽

郭門南面似襄州,野樹寒山對倚樓。

公子城空無食客,霸王宅外有荒丘。