久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 韓非的詩 > 師曠撞晉平公

師曠撞晉平公

[先秦]:韓非

晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君!惟其言而莫之違。”師曠侍坐于前,援琴撞之。公被衽而避,琴壞于壁。公曰:“太師誰撞?”師曠曰:“今者有小人言于側者,故撞之。”公曰:“寡人也。”師曠曰:“啞!是非君人者之言也。”左右請除之。公曰:“釋之,以為寡人戒。”

師曠撞晉平公譯文及注釋

譯文

晉平公和臣子們在一起喝酒。酒喝的正高興時,他就得意地說:“沒有誰比做國君更快樂的了!只有他的話沒有誰敢違背!”師曠正在旁邊陪坐,聽了這話,便拿起琴朝他撞去。晉平公連忙收起衣襟躲讓。琴在墻壁上撞壞了。晉平公說:“樂師, 您撞誰呀?”師曠故意答道:“剛才有個小人在胡說八道,因此我氣得要撞他。”晉平公說:“說話的是我呀。”師曠說:“哎!這不是為人君主的人應說的話啊!”左右臣子認為師曠犯上,都要求懲辦他。晉平公說:“放了他吧,我要把這件事(或“師曠講的話”)當作一個警告。”

注釋

選自《韓非子》。

莫樂為人君——沒有比做人君再快樂的了。

莫之違——沒有人敢違背他

師曠——名曠,字子野,是春秋后期晉國宮廷中的盲樂師。

師曠侍坐于前——師曠陪坐在前面

援——執持,拿。

衽——衣襟、長袍。

太師——師曠。誰撞,即撞誰。

言于側——于側言。

啞——表示不以為然的驚嘆聲。

除——清除,去掉。除之:除掉他

故——所以

被——通“披”,披著。

師曠——盲人樂師。

是非君人者——這不是國君

誰撞——撞誰

釋——放

酣——(喝得)正高興的時候

喟然————嘆息的樣子

倒裝句

太師誰撞:應為“太師撞誰”

惟其言而莫之違:應為“惟其言而莫違之”

韓非簡介

唐代·韓非的簡介

韓非

韓非子生于周赧王三十五年(約公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韓非為韓國公子(即國君之子),漢族,戰國末期韓國人(今河南省新鄭)。師從荀子,是中國古代著名的哲學家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱“韓子”或“韓非子”,中國古代著名法家思想的代表人物。

...〔 ? 韓非的詩(15篇)

猜你喜歡

憶西湖舊游

宋代文同

西湖晴碧晚溶溶,與客常來坐好風。

記得有人歌小玉,月明猶在畫船中。

游焦山后江行三十里收瓜州口月夜過金山作

清代瑞元

船從京口渡,水向海門流。島嶼一篝火,芙蓉三面樓。

潮隨明月上,山入大江浮。回首髫齡事,金焦同日游。

奉酬勉純 其四

明代霍與瑕

游子陟皇路,幽人嘯碧林。南北既異天,情意復鉛金。

愿言奏雅歌,既翕和且耽。巍巍山自高,洋洋水自深。

寶泉灘即事

趙瑗妾

桃花高浪幾尺許,銀石沒項不知處。

兩兩鸕鶿失舊磯,銜魚飛入菰蒲去。

秋村十二詠 其十二 筑圃

清代成鷲

瓜熟已除架,莧乾無復蔬。何當灌園罷,又是筑場初。

晴日遲收稻,中田早結廬。自來勤動慣,不敢廢耕鋤。

秋明室雜詩 其十三

沈尹默

灼灼雞冠花,昂然當階前。涼飆翻豈動,秋陽曜更妍。

泯彼開落跡,無為圖畫傳。雜之百卉間,所立卓不偏。