冬夕寄青龍寺源公譯文及注釋
譯文
放輕腳步緩緩的踏過寒竹林,打坐修禪只能聽到那銅壺水滴滴落的聲音。
高高的松樹上落下顆顆松果,那深井的水面也慢慢凝結(jié)成冰。
磬聲停罷屋外的樹枝仍在隨風(fēng)而動(dòng),懸掛的燭燈將那被皚皚白雪覆蓋的屋舍映照的格外溫暖明亮。
候邀請我于你那里留宿,讓我也好沐浴著月色感受萬物靜寂與內(nèi)心的平靜。
注釋
斂屨:猶攝足。踮起足走路,表示敬肅。
安禪:佛家術(shù)語,即安靜地打坐。
漏聲:銅壺滴漏之聲。
罄:佛寺中使用的一種缽狀物,用銅鐵鑄成,既可作念經(jīng)時(shí)的打擊樂器,亦可敲響集合寺眾。
何當(dāng):猶何日何時(shí)。
乘月:即為沐浴著月光之意。
上方:住持僧居住的內(nèi)室。亦借指佛寺。
參考資料:
1、古詩文網(wǎng)經(jīng)典傳承志愿小組.白馬非馬譯注,作者郵箱:930331075@qq.com
郎士元簡介
唐代·郎士元的簡介

郎士元 唐代詩人。字君胄。中山(今河北定縣)人。生卒年不詳。天寶十五載(756)登進(jìn)士第。安史之亂中,避難江南。寶應(yīng)元年(762)補(bǔ)渭南尉,歷任拾遺、補(bǔ)闕、校書等職,官至郢州刺史。 郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當(dāng)時(shí)有"前有沈宋,后有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。
...〔 ? 郎士元的詩(77篇) 〕猜你喜歡
雜興十首 其一
前程在處暗危機(jī),脫跡紅塵入翠微。清水一竿張釣具,白云四壁掛樵衣。
馬惟畫骨空嗟瘦,龍不點(diǎn)睛那解飛。差有陳編相伴住,時(shí)將詩句洗前非。
解語花·見江岸草花淡紅可愛而賦
沿洲杜若,蔽石江蘺,荒廟幽馨惹。細(xì)花開向無人處,幾點(diǎn)自成風(fēng)雅。
嫣紅淡赭。是暮雨、羅裙吹化。題贈(zèng)他、真本離騷,盡付湘靈寫。
奉和裴侍中將赴漢南留別座上諸公
金貂曉出鳳池頭,玉節(jié)前臨南雍州。暫輟洪爐觀劍戟,
還將大筆注春秋。管弦席上留高韻,山水途中入勝游。
峴首風(fēng)煙看未足,便應(yīng)重拜富民侯。