久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

《金縷曲二首》鑒賞

原文

寄吳漢槎寧古塔,以詞代書,丙辰冬,寓京師千佛寺,冰雪中作。

季子平安否?便歸來(lái),平生萬(wàn)事,那堪回首!行路悠悠誰(shuí)慰藉,母老家貧子幼。記不起,從前杯酒。魑魅搏人應(yīng)見(jiàn)慣,總輸他,覆雨翻云手,冰與雪,周旋久。

淚痕莫滴牛衣透,數(shù)天涯,依然骨肉,幾家能夠?比似紅顏多命薄,更不如今還有。只絕塞,苦寒難受。廿載包胥承一諾,盼烏頭馬角終相救。置此札,君懷袖。

我亦飄零久!十年來(lái),深恩負(fù)盡,死生師友。宿昔齊名非忝竊,只看杜陵消瘦,曾不減,夜郎僝僽,薄命長(zhǎng)辭知己別,問(wèn)人生到此凄涼否?千萬(wàn)恨,為君剖。(只看一作:試看)

兄生辛未吾丁丑,共此時(shí),冰霜摧折,早衰蒲柳。詩(shī)賦從今須少作,留取心魂相守。但愿得,河清人壽!歸日急翻行戍稿,把空名料理傳身后。言不盡,觀頓首。

賞析

  二作系以書信格式入詞,十分別致。“季子平安否?”寫信先須問(wèn)對(duì)方安好,這首句正是問(wèn)安口氣。不過(guò)用“季子”二字卻有深意。這里用“季子”二字既切合吳兆騫的姓氏,又使入聯(lián)想其才德,而且還表明吳地人。(一說(shuō),吳兆騫有二兄,季子言其排行。)拿吳季子比吳兆騫,其人才德令人欽佩,而卻受了這種冤枉,就更令人同情。所以五個(gè)字看似尋常,實(shí)則有力地領(lǐng)起全篇。“便歸來(lái),平生萬(wàn)事,那堪回首?”這是用假設(shè)語(yǔ)句極力同情吳兆騫的痛苦經(jīng)歷。即使現(xiàn)在就能回到家鄉(xiāng),這段經(jīng)歷中的千難萬(wàn)苦,又那堪回想。何況現(xiàn)在沒(méi)有歸來(lái),還在經(jīng)受著這些不堪回首的痛苦。“行路悠悠準(zhǔn)慰藉,母老家貧子幼。”這是就不堪回首的痛苦中特別提出充軍關(guān)外的遭遇,沒(méi)有誰(shuí)能加以安慰,家庭又是如此困難——母老家貧子幼。過(guò)去的一切歡樂(lè)都無(wú)影無(wú)蹤,“記不起、從前杯酒”。朋友的文酒之會(huì),杯酒相歡,不要說(shuō)現(xiàn)在沒(méi)有了,就連過(guò)去的記憶也消失了,令人傷心。“魑魅搏人應(yīng)見(jiàn)慣,總輸他,覆雨翻云手。”“搏人”,這是含蓄地為吳兆騫鳴不平。“魑魅搏人”,比喻壞人以卑劣的手段陷害人。桂甫詩(shī):“紛紛輕薄何足數(shù),翻手為云覆手雨。”這里用杜意,就是說(shuō),君子總要吃小人的虧。應(yīng)該提出的是清代文字獄頻繁,士人往住轉(zhuǎn)喉觸諱。吳兆騫是朝廷謫戍的,既要同情兆騫,又要回避觸犯朝廷,只能籠統(tǒng)地這樣解說(shuō),這在當(dāng)時(shí)已經(jīng)算是大膽的了。“冰與雪,周旋久。”這是切題中寧古塔的特點(diǎn)。塞外苦寒,作者此時(shí)在京師風(fēng)雪之中,想象好友塞外,只能與冰雪周旋,而一過(guò)就是多年,定令人難受。這上片痛快淋漓地為吳兆騫的痛苦傾訴,下片一轉(zhuǎn)變成多方安慰開(kāi)脫,希望他不要為痛苦所摧垮。

  漢時(shí)王章夫妻牛衣對(duì)泣的事,作者反用為“淚哀莫滴牛衣透”,勸也不要過(guò)分傷心,原因何在,“數(shù)天涯,依然骨肉,幾家能夠?比似紅顏多命薄,更不如今還有?”沒(méi)有幾家能夠骨肉團(tuán)聚,吳兆騫雖遠(yuǎn)在關(guān)外,卻還能牛農(nóng)對(duì)泣,骨肉一處,這是骨肉分散的還好些。再說(shuō)紅顏命薄,古今一轍,有才往往命途多舛。這樣退一步想,也就得些寬慰。但勸慰要有分寸,只能說(shuō)到這地步,筆鋒一轉(zhuǎn)又為他難受:“只絕塞、苦寒難受。”這和上片結(jié)尾“冰與雪,周旋久”相呼應(yīng)。“廿載包胥承一諾,盼烏頭馬角終相救”,化用春秋后期申包胥立誓救楚和燕太子丹質(zhì)于秦而后得歸的典故,作者把它們巧妙地組織在一起,表示不管多大困準(zhǔn),一定要像申包胥那樣盡力救他回來(lái)。沉痛感人。“置此札,君懷袖”:這封信請(qǐng)你保存。就是憑證。這幾句表現(xiàn)死生不愉的友情,感人肺腑,催入淚下。

  第一首從吳兆騫寫,第二首換個(gè)角度從自己發(fā)感慨:“我亦飄零久。十年來(lái),深恩負(fù)盡,死生師友!”說(shuō)得沉痛,“亦”字勾留上首,不是泛泛。“宿昔齊名非泰竊,試看杜陵消瘦。曾不減、夜郎僝僽。”從自己又說(shuō)到兩人。杜甫《長(zhǎng)沙送李十一銜》:“李杜齊名真悉竊,朔云寒菊倍離憂。”杜甫是客氣話。歷史上李杜齊名有好多個(gè),東漢的李固杜喬、李膺杜密等等,唐朝詩(shī)人李白杜甫,這兒反用杜詩(shī)說(shuō)“非忝竊”,以杜甫自比。“試看杜陵消瘦。”以李白比吳兆騫,李白曾被長(zhǎng)流夜鄒(中道放歸),比吳兆騫之滴戍寧古塔,“僝僽”,指受折磨和愁苦煩惱。自己雖然沒(méi)有謫戍,卻和吳兆騫一樣痛苦,備受析磨。“薄命長(zhǎng)辭知己別,問(wèn)人生、到此凄涼否?”紅顏薄命,長(zhǎng)辭指死亡。顧貞觀曾有悼亡之戚,薄命長(zhǎng)辭,知已遠(yuǎn)別,人生逢此,是妻涼。人生之中沒(méi)有多少人曾到這樣凄涼境地。“問(wèn)人生”這一反問(wèn)句就包含上兩層意思。“千萬(wàn)恨,為兄剖,自然收束半片。

  換頭處,從年齡訴說(shuō),“兄生辛未吾丁丑”。辛未、丁丑到作此詞時(shí),兩人都過(guò)了四十,“四十曰強(qiáng),仕。”但“共些時(shí),冰霜摧折,早衰蒲柳”,身體都受到摧殘而早衰了。蒲柳是用《世說(shuō)新語(yǔ)》顧悅與晉簡(jiǎn)文帝同歲而先老的典故,而“蒲柳”就變成自指身體的謙詞了。這里用個(gè)“共”字,表示兩人都一樣,這是回應(yīng)上文“試看杜陵消瘦,曾不減、夜郎僝僽。”既然年過(guò)四十,身體早衰,就應(yīng)注意保養(yǎng):“詞賦從今須少作,留取心魂相守。”兩句語(yǔ)重心長(zhǎng)。既然可以“相守”,表明前途仍有希望。“但愿得、河清人壽。”(“俟河之情,人壽幾何?”“黃河清,出圣人。”)這句祝愿,字面用前一句,意思在后一句。希望圣主施恩,遠(yuǎn)人歸老家園。政治清明,相應(yīng)地人民應(yīng)該生活安定,終其天年,所以說(shuō)“河倩清人壽”。“歸日急翻行戍稿,把空名料理傳身后。”,吳兆騫的詩(shī)必傳于后是作者的預(yù)言,也是完全符合實(shí)際的。吳兆騫流放以后,詩(shī)歌增加了悲壯蒼涼的氣氛,為人傳誦,在清代前期也算重要作家。這表現(xiàn)作者對(duì)吳兆騫的信任和安慰。不說(shuō)“聲名”而說(shuō)“空名”,這個(gè)“空”字把上文一系列苦痛都括在其中,大名沒(méi)有使吳兆騫免除生前的苦難,所以說(shuō)“空名”,這個(gè)“空”字可以算一字千金。“言又盡,觀頓首”,仍然是書信格式。

顧貞觀簡(jiǎn)介

唐代·顧貞觀的簡(jiǎn)介

顧貞觀

顧貞觀(1637-1714)清代文學(xué)家。原名華文,字遠(yuǎn)平、華峰,亦作華封,號(hào)梁汾,江蘇無(wú)錫人。明末東林黨人顧憲成四世孫。康熙五年舉人,擢秘書院典籍。曾館納蘭相國(guó)家,與相國(guó)子納蘭性德交契,康熙二十三年致仕,讀書終老。貞觀工詩(shī)文,詞名尤著,著有《彈指詞》、《積書巖集》等。顧貞觀與陳維嵩、朱彝尊并稱明末清初“詞家三絕”,同時(shí)又與納蘭性德、曹貞吉共享“京華三絕”之譽(yù)。

...〔 〕