久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 國風(fēng)·王風(fēng)·揚(yáng)之水

國風(fēng)·王風(fēng)·揚(yáng)之水

[兩漢]:佚名

揚(yáng)之水,不流束薪。彼其之子,不與我戍申。懷哉懷哉,曷月予還歸哉?

揚(yáng)之水,不流束楚。彼其之子,不與我戍甫。懷哉懷哉,曷月予還歸哉?

揚(yáng)之水,不流束蒲。彼其之子,不與我戍許。懷哉懷哉,曷月予還歸哉?

國風(fēng)·王風(fēng)·揚(yáng)之水譯文及注釋

譯文

平緩流動的水啊,沖不走成捆的木柴。那位遠(yuǎn)方的人兒啊,不能和我駐守申國城寨。想念你啊想念你,哪時我才能回到故里?

平緩流動的水啊,也飄不起成捆的柴草。那位遠(yuǎn)方的人兒啊,不能共我守衛(wèi)甫國城堡。想念你啊想念你,哪時我才能回到故里?

平緩流動的水啊,也流不動成捆的柳枝。那位遠(yuǎn)方的人兒啊,不能與我守衛(wèi)許國城池。想念你啊想念你,哪時我才能回到故里?

注釋

揚(yáng)之水:揚(yáng):悠揚(yáng),緩慢無力的樣子。不流:流不動,浮不起,沖不走。平緩流動的水。

束薪:成捆的柴薪,喻婚姻,在此指妻。

彼其之子:(遠(yuǎn)方的)那個人,指妻子。

不與我:不能和我。戍申:在申地防守。

懷:平安,一說思念、懷念。

曷:何。

束楚:成捆的荊條。

甫:甫國,即呂國。

蒲:蒲柳。

許:許國。

參考資料:

1、《先秦詩鑒賞辭典》.上海辭書出版社,1998年12月版,第137-138頁

國風(fēng)·王風(fēng)·揚(yáng)之水創(chuàng)作背景

  這是一首戍卒怨恨統(tǒng)治者長期讓他們久戍不歸,而思念家人,希望早日回家的詩。據(jù)《毛詩序》說:“《揚(yáng)之水》,刺平王也。不撫其民而遠(yuǎn)屯戍于母家,周人怨思焉。”

參考資料:

1、王秀梅 譯注.詩經(jīng)(上):國風(fēng).北京:中華書局,2015:139-140

2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:137-139

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)

猜你喜歡

故承議李 其二

南北朝鄒浩

甫畢榮親愿,歸休不計(jì)年。心冥塵竟遠(yuǎn),善積子皆賢。

萬事殘初夢,千齡掩逝川。登門獨(dú)無路,追感倍悽然。

贈俞隱居

明代祝允明

水南雉市萬塵趨,水北還容陋巷居。三尺素桐陶靖節(jié),百篇華賦馬相如。

心拋世俗爭為事,手錄時賢未見書。欲繼姓名高士傳,怕君嫌我近睢盱。

離蔡州

宋代鄭獬

風(fēng)吹醉面出南州,兩行紅裙立馬頭。

已過落花時節(jié)晚,不須再拜苦相留。

晚至圣恩寺宿四宜堂

清代張岡

暮隨白云至,山月尚未出。言尋石門幽,谷口煙蘿密。

欣逢采樵人,招我入禪室。曇花空外香,石溜巖下急。

次韻監(jiān)試潼川提刑張兵部有懷家山木犀

宋代魏了翁

形安宇泰即吾鄉(xiāng),花解隨人到處黃。

何事歸心起張翰,有來妙語出君房。

次韻答蘭凝見和

近現(xiàn)代洪傳經(jīng)

淞濱舊夢許重連,童稚情親又暮年。幸接好音憑尺素,如聞遺事說開天。

徑荒南皖無歸日,人老西湖有夙緣。爭似臨川門戶好,階前蘭桂各芬妍。