久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 杜審言的詩 > 秋夜宴臨津鄭明府宅

秋夜宴臨津鄭明府宅

[唐代]:杜審言

行止皆無地,招尋獨有君。

酒中堪累月,身外即浮云。

露白宵鐘徹,風清曉漏聞。

坐攜余興往,還似未離群。

秋夜宴臨津鄭明府宅譯文及注釋

譯文

我這個人于世上或走或止都無地可依,現在可以往來相訪的就只有你一個人了。

今天我遇到了你,席間又有好酒,酒逢知已,真可以一醉幾個月,把身外的一切都可忘掉,視之如浮云一樣了。

由于我和明府情懷興奮融洽,所以一直飲到霜白風清、鐘漏俱殘,還要繼續飲下去。

天亮臨行時似攜余興而走,雖然已經分別,猶覺得尚未離開同伴一樣。

注釋

臨津:古縣名,故址在今江蘇宜興縣西北五十里處。明府:漢代對郡守的尊稱,唐代亦稱縣令為明府,鄭明府是杜審言同郡的僚友,其名字不詳。

行止:行進,退止,即進退出處之意,無地沒有著落,意即進退失據或進退維谷。

獨:唯有,君古時對人的尊稱,這里指鄭明府。

累:連續,經歷。月:歲月。

浮云:飄浮的云彩。

宵:夜。

漏:名詞,即銅壺滴潘,古代計時之器。

坐:因,由于。攜:執持,帶著。

離群:離開朋友、伙伴。

參考資料:

1、趙建莉選析.初唐詩歌賞析:廣西教育出版社,1990.09:152-154頁

2、劉文蔚.唐詩合選:廣西人民出版社,1986年02月:第253頁

秋夜宴臨津鄭明府宅創作背景

  唐永昌元年(689年)前后,杜審言在江陰任縣丞、縣尉等職時,應臨津縣鄭明府之邀,在一個秋日的夜宴上,即興抒懷,寫下了這首詩。

參考資料:

1、趙建莉選析.初唐詩歌賞析:廣西教育出版社,1990.09:152-154頁

秋夜宴臨津鄭明府宅鑒賞

  詩以感嘆身世寫起,率直深沉。“行止皆無地”,是極言其處境困厄的。在此失路艱虞的情況下,“招尋獨有君”,充分表達了詩人對鄭明府感激贊美之情意。言外之意就是說鄭明府是當時唯一的能以恩德相結的知己,以聲氣相求的知音。詩人在贊美鄭明府的同時也流露著心滿意足的情緒,為全詩創制了友好愉悅的氣氛。這聯詩采用的是欲揚先抑的手法,將一個普通的延請,寫得激蕩人心,意味深長。

  “酒中堪累月,身外即浮云”,是詩人即席產生了對酒當歌,人生幾何的感慨,也是詩人多年來郁郁不得志的一種表現。酒可以解憂,酒可以消愁,人在醉中好度歲月,這就表明詩人胸中有塊壘之不平。“身外即浮云”,是說一身之外,榮名利祿都像過眼煙云,不值得去追求。這貌似曠達的言詞的背后,未免不含有幾分憤懣之情。

  詩沒有直接寫“琴樽橫宴席”等的熱烈場面,但通過“露自宵鐘徹,風清曉漏聞”的景物描寫,已側面表明他們是通宵達旦歡宴的。“露白”,可見有月華高照。在這月明風清之秋夜,朋友們飲酒賦詩,不知不覺中時間過得很快,夜里清晰的鐘聲催人,拂曉滴嗒的漏聲促人。天下沒有不散的筵席,一夜過去了,朋友們終于要分手了。

  在通宵達旦的歡宴之后,正置與朋友告別之際,詩人不同一般,沒有一句留戀惜別的絮語,卻說:“坐攜余興往,還似未離群”,表明友誼的深長,友誼的力量,使他這個“行止皆無地”的人將不會再感到孤單,精神上得到很大的慰藉,實際上是又一次對鄭明府的贊揚。

杜審言簡介

唐代·杜審言的簡介

杜審言

杜審言(約645-708),字必簡,漢族,中國唐朝襄州襄陽人,是大詩人杜甫的祖父。唐高宗咸亨進士,唐中宗時,因與張易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池東南)。曾任隰城尉、洛陽丞等小官,累官修文館直學士,少與李嶠、崔融、蘇味道齊名,稱“文章四友”,是唐代“近體詩”的奠基人之一,作品多樸素自然。其五言律詩,格律謹嚴。

...〔 ? 杜審言的詩(40篇)

猜你喜歡

送陳文是掌教南海兼寄諸里友

明代陳子壯

吾土之官易,同年感舊勞。宿名留乙榜,真卷貴儀曹。

不倦云中翼,相從海上濤。心知賢弟子,多有妙音操。

送馬善徵致仕還吳

明代鄭岳

君去洞庭何處住,海門迢遞接東甌。湖田歲熟收粳稻,煙渚秋高弄釣舟。

漫說孔明無將略,早知若水是仙流。浮生萬事何時盡,都把閒情付白鷗。

瞻嶧亭次歐陽圭齋先生韻

明代謝肅

黃棟河西一草亭,嶧山相對兩峰青。云浮魯觀無今古,石刻秦文似日星。

游子臨流方嘆逝,醉翁行路巳勞形。亦知仁者偏多壽,何必丹丘住福庭。

長門怨

明代劉基

不學周南詠小星,空悲玉殿鎖娉婷。黃金漫買相如賦,猶勝無辜送掖庭。

石門

明代殷序

石門我來不厭頻,悠然欲酌還自酌。千崖冥冥送雨來,萬木紛紛向人落。

丹邱已會煩青鳥,青田猶未見元鶴。句漏小住亦多時,便欲從此凌寥廓。

虜廷感賦

唐代趙延壽

黃沙風卷半空拋,云重陰山雪滿郊。

探水人回移帳就,射雕箭落著弓抄。