蛇銜草譯文及注釋
譯文
過(guò)去有一位老農(nóng)耕地,恰好看見(jiàn)一條受了傷的蛇躺在那里。過(guò)了一會(huì)兒,另有一條蛇,銜來(lái)一棵草放在傷蛇的傷口上。第二天,受傷的蛇跑了。老農(nóng)拾取那棵草其余的葉子給人治傷全都靈驗(yàn)。本來(lái)不知道這種草的名字,鄉(xiāng)里人就用“蛇銜草”當(dāng)草名了。古代人說(shuō):“蛇銜草能把已經(jīng)斷了的手指接得和原先一樣。”并不是亂說(shuō)的。
注釋
著(zhuó):放
《抱樸子》:晉人葛洪著。
曩:從前。
田夫:種田老人。
著:放。
驗(yàn):驗(yàn)證。
妄:胡亂。
猜你喜歡
八聲甘州 寫(xiě)紅梅寄錢(qián)默存教授
看一枝、春色逐人來(lái),雙臉暈潮妝。對(duì)遙山斜睇,修篁倦倚,照影寒塘。
曾是霜侵雪壓,歲月去堂堂。留得芳心在,省識(shí)東皇。
中秋玩月崇真萬(wàn)壽宮
西風(fēng)吹月出云端,松柏流光繞石壇。上國(guó)山河天廣大,仙家樓觀夜高寒。
似聞?dòng)耔气Q玄兔,疑有瑤笙下翠鸞。只把酒杯供醉賞,不知零露滿金盤(pán)。