心口不一
詞語解釋
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ ?心里想的和嘴上說的不是一回事。形容人的虛偽、詭詐。
例我是這們個直性子,希罕就說希罕,不是這們心口不一的。——《醒世姻緣傳》
英say what one doesn't think;
引證解釋
⒈ ?心里想的和嘴上說的不一樣。
引《醒世姻緣傳》第八二回:“我是這們個直性子,希罕就説希罕,不是這們心口不一的。”
俞天白 《危欄》:“我竟失態(tài)到這地步!但我仍然心口不一。”
國語辭典
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ ?心里想的和嘴里說的不一樣。形容為人虛偽。
引《醒世姻緣傳·第八二回》:「我是這們個直性子,希罕就說希罕,不是這們心口不一的。」
近口是心非
英語heart and mouth at variance (idiom)?; keeping one's real intentions to oneself, saying one thing but meaning sth different
德語heucheln (V)?
最近近義詞查詢:
成績的近義詞(chéng jì)
結(jié)束的近義詞(jié shù)
施主的近義詞(shī zhǔ)
貧困的近義詞(pín kùn)
異常的近義詞(yì cháng)
結(jié)構(gòu)的近義詞(jié gòu)
先鋒的近義詞(xiān fēng)
可有可無的近義詞(kě yǒu kě wú)
指正的近義詞(zhǐ zhèng)
演習的近義詞(yǎn xí)
會面的近義詞(huì miàn)
草創(chuàng)的近義詞(cǎo chuàng)
造作的近義詞(zào zuò)
觀察的近義詞(guān chá)
昏暗的近義詞(hūn àn)
遺失的近義詞(yí shī)
放棄的近義詞(fàng qì)
嘉勉的近義詞(jiā miǎn)
同一的近義詞(tóng yī)
壯年的近義詞(zhuàng nián)
起源的近義詞(qǐ yuán)
機緣的近義詞(jī yuán)
節(jié)流的近義詞(jié liú)
色澤的近義詞(sè zé)
鬼鬼祟祟的近義詞(guǐ guǐ suì suì)
更多詞語近義詞查詢