原文
五國罷成皋,秦王欲為成陽君求相韓、魏,韓、魏弗聽。秦太后為魏冉謂秦王曰:
“成陽君以王之故,窮而居于齊,今王見其達而收之,亦能翕其心乎?”王曰:“未也。”太后曰:“窮而不收,達而報之,恐不為王用。且收成陽君,失韓、魏之道也?!?/p>
譯文及注釋
楚、趙、韓、魏、燕五國在成翠休兵之后,秦王想替成陽君向韓,魏兩國謀求相位,韓、魏不肯聽從。
秦太后替魏冉對秦王說:“成陽君因為大王的緣故,住在齊國落得個窮困潦倒,如今大王看到他顯達了又想收買他,這也能籠絡他的心嗎?”秦王說:*不能。”太后說:“窮困的時候不收留,顯達了卻想利用他,恐怕他不會為大王所用的;況且收用了成陽君,就等于斷絕與韓、魏兩國的交往?!?/p>
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html