久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 古籍 > 容齋隨筆詩人 > 卷二·田千秋郅惲

卷二·田千秋郅惲

洪邁Ctrl+D 收藏本站

原文

  漢武帝殺戾太子,田千秋訟太子冤曰:“子弄父兵當何罪?”帝大感悟曰:“父子之間,人所難言也。公獨明其不然,公當遂為吾輔佐。”遂拜為丞相。光武廢郭后,郅惲言曰:“夫婦之好,父不能得之于子,況臣能得之于君乎?是臣所不敢言。雖然,愿陛下念其可否之計,無令天下有議社稷而已。帝曰:“惲善恕已量主。”遂以郭氏為中山王太后,卒以壽終。此二人者,可謂善處人骨肉之間,諫不費詞,婉而能入者矣。

譯文及注釋

  漢武帝殺了戾太子,田千秋為太子訴冤,說:“兒子玩弄父親的兵器,應判什么罪?”武帝深受感動,知道錯了,說:“父子之間的事情,是外人所難說的,你獨敢闡明太子不反,應該當我的輔佐。”遂任他為丞相。漢光武準備廢掉郭皇后,郅惲進諫說:“夫妻之間的和諧關系,父親無法從兒子那里得到,何況臣子能夠從君主那里得到嗎?這一點是臣所不敢提及的。即使這樣,但愿陛下考慮考慮,這種做法是否可行,不要讓天下的人議論祖宗社稷罷了。”漢武帝說:“郅惲善于怒己量主。”于是讓郭氏作中山王的太后,壽終正寢。這兩個人,可以說善于處理人們肉骨之間的事情,進諫之言,簡明扼要,婉轉入耳,皇上容易采納。

參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-1532103410452.html

undefined