原文
宋之盟,楚人固請先歃。叔向謂趙文子曰:“夫霸王之勢,在德不在先歃,子若能以忠信贊君,而裨諸侯之闕,歃雖在后,諸侯將載之,何爭于先?若違于德而以賄成事,今雖先歃,諸侯將棄之,何欲于先?昔成王盟諸侯于岐陽,楚為荊蠻,置茅蕝,設望表,與鮮卑守燎,故不與盟。今將與狎主諸侯之盟,唯有德也,子務德無爭先,務德,所以服楚也。”乃先楚人。
譯文及注釋
在宋國那次會盟中,楚國代表堅決請求領先歃血盟誓。叔向對趙文子說:“霸主的威勢,關鍵在于德行,而不在于誰領先歃皿,如果你能用忠信來輔佐國君,補救諸侯的缺失,即使歃血在后,各國的諸侯也都會擁戴你,何必一定要爭先呢?如果違背德行,而靠財貨來成就事情,今天即使領先歃血,到頭來各國的諸侯也都會拋棄你,何必一定想要領先呢?以前周成王在岐山的南面與諸侯會盟,楚國被認為是荊蠻,只負責放置茅草束,設立望表,與鮮卑一起守候庭院中點燃的火堆,還不能參與盟會。而現在他們竟然能夠和我們晉國輪流著主持諸侯的盟會,那只是因為楚國積德的緣故啊。你要努力修德,不必去爭誰先歃血,只有努力修德,才能壓倒楚國。”于是就讓楚國先歃血。
參考資料:
1、佚名.勸學網.http://www.quanxue.cn/CT_RuJia/GuoYuIndex.html