原文
晉饑,公問于箕鄭曰:“救饑何以?”對曰:“信。”公曰:“安信?”對曰:“信于君心,信于名,信于令,信于事。”公曰:“然則若何?”對曰:“信于君心,則美惡不逾。信于名,則上下不干。信于令,則時無廢功。信于事,則民從事有業(yè)。于是乎民知君心,貧而不懼,藏出如入,何匱之有?”公使為箕。及清原之蒐,使佐新上軍。
譯文及注釋
晉國鬧饑荒,文公問箕鄭說:“用什么來救饑荒?”箕鄭回答說:“要守信用。”文公問:“怎樣才能守信用?”箕鄭回答說:“國君之心要講信用,尊卑名分上要講信用,實施政令要講信用,安排民事要講信用。”文公說:“講了信用又會怎樣?”回答說:“國君之心講信用,那善惡就不會混淆。尊卑名分上講信用,那上下就不會侵犯。實施政令講信用,那就不會誤時廢功,安排民事講信用,那百姓從業(yè)就各得其所。這樣一來,百姓了解國君的心,即使貧困也不害怕,富裕的拿出收藏的財物用來賑濟,如同往自己家里送一樣,那又怎么會窮困匱乏呢?”文公便任箕鄭為箕地大夫。等到清原閱兵的時候,讓他擔任新上軍的副將。
參考資料:
1、佚名.勸學(xué)網(wǎng).http://www.quanxue.cn/CT_RuJia/GuoYuIndex.html