葉公好龍

詞語解釋
葉公好龍[ yè gōng hào lóng ]
⒈ ?葉,舊讀shè。漢·劉向《新序·雜事五》:“葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是夫龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。”后以“葉公好龍”比喻自稱愛好某種事物,實際上并不是真正愛好,甚至是害怕。
英like Lord Ye who claimed to be found of dragons but was mortally afraid of them;
引證解釋
⒈ ?漢 劉向 《新序·雜事五》:“葉公 子高 好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。於是天龍聞而下之,窺頭於牖,施尾於堂。
引葉公 見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是 葉公 非好龍也,好夫似龍而非龍者也。”
后因以“葉公好龍”比喻表面上愛好某事物,實際上并不真愛好。 《后漢書·崔駰傳》:“公愛 班固 而忽 崔駰,此 葉公 之好龍也,試請見之。”
清 王士禛 《與魏允中書》:“葉公 好龍,畏其真者。”
毛澤東 《湖南農民運動考察報告》:“嘴里天天說‘喚起民眾’,民眾起來了又害怕得要死,這和 葉公 好龍有什么兩樣!”
國語辭典
葉公好龍[ shè gōng hào lóng ]
⒈ ?古人葉子高喜歡龍,家里全用龍來雕飾。天上的龍知道此事,特到葉公家的窗口窺視。葉公見了真龍,卻嚇得面無人色。典出漢·劉向《新序·雜事》。后以葉公好龍比喻表里不一,似是而非的假象。
引《三國志·卷三八·蜀書·秦宓傳》:「昔楚葉公好龍,神龍下之,好偽徹天,何況于真。」
分字解釋
※ "葉公好龍"的意思解釋、葉公好龍是什么意思由字典網漢語詞典查詞提供。
造句
1.這些人成天叫改革,實際上只是葉公好龍,真要他們提出改革建議時,個個噤若寒蟬。
2.有人常講要開展批評和自我批評,可別人對他剛提了點意見,就暴跳如雷,這不是葉公好龍是什么?
3.現在有些人在口頭上高喊著發揚民主,但是當看到群眾要真正行使民主權利時,他驚慌失措起來,這和葉公好龍有什么兩樣呢?
4.那群人沒想到隨便議論一兩句竟被聽到了,雖然平常聊天說一說,可真要他們挑戰一位龍子的權威,這可就是葉公好龍一般的笑話了。
5.對于籃球,她不過是葉公好龍。
6.嘴里天天說,"喚起民眾",民眾起來了又害怕得要死,這和葉公好龍有什么兩樣?
7.西方世界到底是“葉公好龍”,還是要“伏虎降龍”,這個謎底恐怕再過十五年也未必能揭曉。
8.小明約我去玩過山車,到了那他卻不敢玩了,原來他只是葉公好龍罷了,并不是真的很喜歡過山車。
9.現實生活中葉公好龍式的人屢見不鮮。
10.我們不能葉公好龍,要喜歡就真正喜歡,不能表里不一、看起來喜歡,其實一點都不喜歡。
相關詞語
- gōng lù公路
- gōng píng chèng公平秤
- huǒ lóng火龍
- hǎo xīn好心
- zhú gàn gōng竺干公
- hǎo shuō好說
- gōng huì táng公會堂
- lóng dōng龍東
- zuò hǎo作好
- gōng wù公物
- rén mín gōng shè人民公社
- huā huā gōng zǐ花花公子
- gōng lǐ公理
- yǒu hǎo友好
- hù shēn lóng護身龍
- bù hǎo yì sī不好意思
- hǎo shēng hǎo qì好聲好氣
- hǎo lì bǎo好力寳
- lóng zhū龍珠
- ní lóng尼龍
- yú lóng bǎi biàn魚龍百變
- xíng xíng hǎo行行好
- hǎo xiàng好象
- ài hào愛好
- hǎo shuō dǎi shuō好說歹說
- gōng fēn公分
- hǎo bù hǎo好不好
- chá yè茶葉
- lóng cǎo shū龍草書
- lóng wáng龍王
- yè guāng jì葉光紀
- hé lóng合龍