不得了

詞語(yǔ)解釋
不得了[ bù dé liǎo ]
⒈ ?非常嚴(yán)重的,會(huì)導(dǎo)致很?chē)?yán)重的結(jié)果或后果的。
例成績(jī)不夸跑不了,缺點(diǎn)不找不得了。
英terrible; horrible; desperately serious;
不得了[ bù dé liǎo ]
⒈ ?表示程度,特別地。
例他高興得不得了。
壞得不得了。
英awfully; very; extremely; terribly;
引證解釋
⒈ ?表示程度很深。
引老舍 《茶館》第一幕:“你也聽(tīng)說(shuō)過(guò) 龐總管 吧!侍候著太后,紅的不得了,連家里打醋的瓶子都是瑪瑙作的!”
茹志鵑 《高高的白楊樹(shù)·在果樹(shù)園里》:“路雖不遠(yuǎn),我卻心急得不得了。”
⒉ ?表示情況很?chē)?yán)重,沒(méi)法收拾。
引魯迅 《三閑集·無(wú)聲的中國(guó)》:“這本也不過(guò)是一種文字革新,很平常的,但被不喜歡改革的 中國(guó) 人聽(tīng)見(jiàn),就大不得了。”
巴金 《長(zhǎng)官意志》:“他在 上海 的時(shí)候,你要反對(duì)‘大寫(xiě)十三年’,那可不得了。”
國(guó)語(yǔ)辭典
不得了[ bù dé liǎo ]
⒈ ?表示事態(tài)嚴(yán)重。
例如:「不得了!前面的車(chē)子塞成一堆,怎么辦才好!」
⒉ ?形容程度很深。
例如:「她聽(tīng)到這好消息,一定會(huì)高興得不得了。」
英語(yǔ)desperately serious, disastrous, extremely, exceedingly
法語(yǔ)extrêmement sérieux, désastreux, extrêmement, on ne peut plus
分字解釋
※ "不得了"的意思解釋、不得了是什么意思由字典網(wǎng)漢語(yǔ)詞典查詞提供。
造句
1.今天上了一天的學(xué),腦袋暈的不得了,做作業(yè)時(shí)昏昏欲睡,回到房間,一躺下,便進(jìn)入了夢(mèng)鄉(xiāng)。
2.只要一個(gè)人就覺(jué)得寂寞,害怕得不得了的時(shí)候,就會(huì)不知不覺(jué)地拿起電話(huà)筒,只想聽(tīng)聽(tīng)不到十秒的姐姐的聲音。
3.我看他表面鎮(zhèn)靜,實(shí)際上是如坐針氈,痛苦得不得了。
4.你用滄海桑田定情,我當(dāng)然喜歡,喜歡的不得了。丁墨
5.但是我的字寫(xiě)得太差了,有一個(gè)同學(xué)字寫(xiě)得好得不得了,她自告奮勇,幫我謄稿去參加。
6.我又來(lái)到起跑線(xiàn),擺好姿勢(shì),專(zhuān)注地聽(tīng)著。槍響了,我一個(gè)箭步躥了出去,使出全身力氣奔跑著,耳邊風(fēng)聲呼呼,什么也顧不得了,只有跑,拼命地跑……越跑越快,終于第一個(gè)沖線(xiàn),往前一撲,撞在老師身上。
7.這一路走來(lái),這洛陽(yáng)城中各位皇宮大臣的府邸,可都是丹楹刻桷,富麗堂皇,飛閣流丹,畫(huà)棟飛甍!還有這洛陽(yáng)的姑娘,也是水靈的不得了。
8.他的心里亂得不得了,怎么也找不到解決這件事的辦法。他不停地?fù)现^,眉頭緊緊地皺了起來(lái)。
9.我又來(lái)到起跑線(xiàn),擺好姿勢(shì),專(zhuān)注地聽(tīng)著。槍響了,我一個(gè)箭步躥了出去,使出全身力氣奔跑著,耳邊風(fēng)聲呼呼,什么也顧不得了,只有跑,拼命地跑……越跑越快,終于第一個(gè)沖線(xiàn),往前一撲,撞在老師身上。
10.這不是立夏了么,我們老板苦夏,一到夏天就難受的不得了,在家呆著也嫌悶,索性給兄弟們放假,大家一起去清河避暑。
相關(guān)詞語(yǔ)
- bù dà不大
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù píng shēng不平生
- yíng dé贏(yíng)得
- huò dé獲得
- zhuì zhuì bù ān惴惴不安
- bù shēng bù xiǎng不聲不響
- bù xiáng不詳
- bù zhèng zhī fēng不正之風(fēng)
- bù gù不顧
- bù dòng shēng sè不動(dòng)聲色
- jiàn suǒ bù jiàn見(jiàn)所不見(jiàn)
- bù guǎn不管
- bù xiàng不像
- bù dòng zūn不動(dòng)尊
- qiú rén dé rén求仁得仁
- bù duàn不斷
- bù róng不容
- bù hǎo yì sī不好意思
- bù suàn不算
- bù ān不安
- bù lǐ cǎi不理睬
- bù dìng不定
- hé bù何不
- yī yī bù shě依依不舍
- bù xǔ不許
- bù lùn不論
- bù xiàng不象
- yù de欲得
- dé tǐ得體
- bù kě bì miǎn不可避免