久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

zhě

譯者


拼音yì zhě
注音一ˋ ㄓㄜˇ

繁體譯者
詞性名詞

譯者

詞語解釋

譯者[ yì zhě ]

⒈ ?把一種語言或體系譯成另一種的人。

translator;

國語辭典

譯者[ yì zhě ]

⒈ ?翻譯著作的人。

如:「譯者對文字的掌握能力,常會影響譯作的水準。」

分字解釋


※ "譯者"的意思解釋、譯者是什么意思由字典網漢語詞典查詞提供。

造句


1.這個步驟可以幫助翻譯者提供更適合的翻譯。

2.譯者在遵循“三美”原則的基礎上,通過細細揣摩、選擇、提煉與再創造,乃能譯出膾炙人口的精美之作。

3.倉央嘉措:紅塵劫,譯者:曾緘前輩,(全文共28字),一世情緣一世戀,千年情愫嘆難圓,佛祖度人我度誰,萬般紅塵只問天.

4.在當前的法學翻譯與研究領域,存在著一種譯者高度贊揚所譯作品并在其影響下進行研究的進路,這是一種值得警惕的法學翻譯與研究方法。

5.其中有些譯者寧愿將編輯分做兩步走:首先,比對目標語和源語文本,核對忠實性,然后,單獨朗讀目標語文本,看看是否流暢。

6.讀書就是翻譯,因為從來不會有兩個人的體驗是相同的。一個拙劣的讀者就好比一個拙劣的譯者:他會在應該意譯的時候直譯,而需要他直譯時他卻意譯。在學習如何才能把書讀好時學問固然極為寶貴,但卻不如直覺重要。

7.譯者忠實于原作并不是依樣畫葫蘆,而是根據他個人的審美原則,對原作的內容與形式作出藝術的再創造。

8.翻譯者1:又有人為了獲得只有你們能賜予的東西而尋求拜見。

9.但是,錢鐘書懂不懂波斯文,我不知道,假定他懂,假定他對照過原作,這樣的評價對漢語的譯者和讀者來說也都不足為訓。

10.其中有些譯者寧愿將編輯分做兩步走:首先,比對目標語和源語文本,核對忠實性,然后,單獨朗讀目標語文本,看看是否流暢。